Twaalfde dinsdag door het jaar – Lauden

korte stilte

℣ God, kom mij te hulp,
℟ Heer, haast u mij te helpen.

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen. Halleluja.

eerste antifoon

Zing voor de HEER, prijs zijn naam.

eerste psalm: Psalm 96 — God, koning en rechter van de hele wereld
Zij zongen een nieuw lied, staande voor de troon van het Lam (Openb. 14:3).

Zing voor de HEER een nieuw lied,
zing voor de HEER, heel de aarde.
Zing voor de HEER, prijs zijn naam,
verkondig van dag tot dag dat hij ons redt.
Maak aan alle volken zijn majesteit bekend,
aan alle naties zijn wonderdaden.

Groot is de HEER, hem komt alle lof toe,
geducht is hij, meer dan alle goden.
De goden van de volken zijn minder dan niets,
maar de HEER: hij heeft de hemel gemaakt.
Glans en glorie gaan voor hem uit,
macht en luister vullen zijn heiligdom.

Erken de HEER, stammen en volken,
erken de HEER, zijn majesteit en macht,
erken de HEER, de majesteit van zijn naam,
draag geschenken zijn voorhoven binnen.

Buig u voor de HEER in zijn heilige glorie,
huiver, heel de aarde, als hij verschijnt.
Zeg aan de volken: ‘De HEER is koning.
Vast staat de wereld, zij wankelt niet.
Hij oordeelt de volken naar recht en wet.’

Laat de hemel verheugd zijn, de aarde juichen,
de zee bruisen en alles wat daar leeft.
Laat het veld verblijd zijn en alles wat daar groeit,
laten alle bomen jubelen

voor de HEER, want hij is in aantocht,
in aantocht is hij als rechter van de aarde.
Rechtvaardig zal hij de wereld berechten,
de volken oordelen, trouw aan zijn woord.

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.

eerste antifoon

Zing voor de HEER, prijs zijn naam.

tweede antifoon

Groot is de HEER, hij maakt alles wat hij wil
in de hemel en op de aarde.

tweede psalm: Psalm 135:1-7 — Loflied op de Heer die wonderen doet
U bent een uitverkoren geslacht, … om de grote daden te verkondigen van hem die u uit de duisternis heeft geroepen naar zijn wonderbaarlijke licht (1 Pet. 2:9).

Loof de naam van de HEER,
loof hem, dienaren van de HEER,
u die staat in het huis van de HEER,
in de voorhoven van het huis van onze God.

Loof de HEER, want hij is goed,
bezing zijn naam, zo lieflijk van klank.
De HEER heeft Jakob uitgekozen,
Israël als zijn kostbaar bezit.

Ik weet het: groot is de HEER,
onze Heer overtreft alle goden.
De HEER maakt alles wat hij wil
in de hemel en op de aarde
en in de diepten van de oceanen.
Wolken wekt hij aan de einder der aarde,
bliksems maakt hij en de regen valt,
de wind laat hij los uit zijn schatkamers.

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.

tweede antifoon

Groot is de HEER, hij maakt alles wat hij wil
in de hemel en op de aarde.

derde antifoon

Uw naam, HEER, blijft in eeuwigheid,
van u, HEER, zal men spreken, van geslacht op geslacht.

derde psalm: Psalm 135:8-14 — Loflied op de Heer die wonderen doet
U bent een uitverkoren geslacht, … om de grote daden te verkondigen van hem die u uit de duisternis heeft geroepen naar zijn wonderbaarlijke licht (1 Pet. 2:9).

Hij trof de eerstgeborenen van Egypte,
van mens en van dier,
en deed wonderen en tekenen
– in je midden, Egypte –
voor de farao en al zijn dienaren.

Hij trof vele volken
en doodde machtige koningen:
Sichon, koning van de Amorieten,
en Og, koning van Basan,
en alle koningen van Kanaän.
Hun land gaf hij in bezit,
in bezit aan Israël, zijn volk.

Uw naam, HEER, blijft in eeuwigheid,
van u, HEER, zal men spreken, van geslacht op geslacht.
Want de HEER doet recht aan zijn volk
en ontfermt zich over zijn dienaren.

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.

derde antifoon

Uw naam, HEER, blijft in eeuwigheid,
van u, HEER, zal men spreken, van geslacht op geslacht.

vierde antifoon

Mijn ziel zal jubelen om Gods grootheid.

vierde psalm: Tobit 13:1-8 — De straffende en reddende God
Geprezen zij de God en Vader van onze Heer Jezus Christus: in zijn grote barmhartigheid heeft hij ons opnieuw geboren doen worden (1 Pet. 1:3).

Geprezen zij de levende God tot in eeuwigheid,
geprezen zij zijn koningschap.
Hij tuchtigt, maar betoont zich weer barmhartig.
Hij werpt ons in het diepste duister van de aarde,
maar tilt ons ook weer uit de afgrond van de dood omhoog.
Niets kan zijn hand ontvluchten.
Loof hem, Israëlieten, tegenover alle volken.
Onder de volken heeft hij Israël verstrooid,
daar heeft hij het zijn majesteit getoond.
Roem hem tegenover alle mensen, want hij is onze Heer.
Hij is onze God, hij is onze Vader, hij is God in alle eeuwigheid.
Hij straft u voor al het onrecht dat u doet,
maar ontfermt zich ook weer over u allen.
Hij verenigt u weer, verstrooid als u bent onder de volken.
Keer u tot hem met heel uw hart,
wees hem met heel uw ziel gehoorzaam,
dan keert hij zich weer tot u
en zal zich niet meer verbergen.
Zie wat hij allemaal voor u heeft gedaan,
loof hem met luide stem.
Prijs de Heer, groot is zijn rechtvaardigheid.
Roem de koning, eeuwig duurt zijn rijk.
In het land waar ik als balling leef, verkondig ik hem.
Ik toon zijn kracht en majesteit aan een zondig volk.
Zondaars, keer u tot hem, doe wat hij rechtvaardig vindt.
Misschien betoont hij u zijn goedgunstigheid,
misschien zal hij barmhartig zijn.
Ik roem mijn God,
mijn ziel jubelt over de koning van de hemel.
Laat iedereen vertellen van zijn majesteit
en hem danken in Jeruzalem.

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.

vierde antifoon

Mijn ziel zal jubelen om Gods grootheid.

vijfde antifoon

Laat, Heer, het licht van uw gelaat over ons schijnen.

vijfde psalm: Psalm 67 — Alle volken eren de Heer
U moet weten dat God deze boodschap van redding al aan de heidenen bekendgemaakt heeft (Hand. 28:28).

God, wees ons genadig en zegen ons,
laat het licht van uw gelaat over ons schijnen, sela
dan zal men op aarde uw weg leren kennen,
in heel de wereld uw reddende kracht.

Dat de volken u loven, God,
dat alle volken u loven.
Laten de naties juichen van vreugde,
want u bestuurt de volken rechtvaardig
en regeert over de landen op aarde. sela
Dat de volken u loven, God,
dat alle volken u loven.

De aarde heeft een rijke oogst gegeven,
God, onze God, zegent ons.
Moge God ons blijven zegenen,
zodat men ontzag voor hem heeft
tot aan de einden der aarde.

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.

vijfde antifoon

Laat, Heer, het licht van uw gelaat over ons schijnen.

kapittel: Romeinen 13:12-13

De nacht loopt ten einde, de dag nadert al. Laten we ons daarom ontdoen van de praktijken van de duisternis en ons omgorden met de wapens van het licht. Laten we daarom zo eerzaam leven als past bij de dag.

hymne: Ales diei nuntius

De haan kraait dat de dag begint,
het licht het duister overwint.
Christus spreekt in het hart ons aan
om tot het leven op te staan.

Sta op uit slaap en nacht, roept hij,
bedwelmend is hun heerschappij.
Treed kuis en zuiver aan het licht,
en waak: ik nader ten gericht.

O dat de lichte stralengloed
die heel de hemel blinken doet,
ook ons, gebukt in druk en pijn,
weer uitzicht geeft op zonneschijn.

Roepen wij Jezus, hem alleen,
met bidden, vasten en geween,
opdat het innige gebed
aan ’t zuiver hart de slaap belet.

O Christus, scheur de slaap met kracht
en breek de boeien van de nacht,
doe van ons weg de oude schuld,
dan zijn wij van uw licht vervuld.

U, koning Christus, onze Heer,
zij met de Vader lof en eer,
en met de Geest die troost en leidt,
van eeuwigheid tot eeuwigheid.

vers

℣ Vervul ons in de morgen met uw liefde,
℟ laat ons van blijdschap juichen, al onze dagen.

antifoon bij de lofzang

Een reddende kracht heeft hij voor ons opgewekt
uit het huis van David, zijn dienaar.

lofzang van Zacharias

Geprezen zij de Heer, de God van Israël,
hij heeft zich om zijn volk bekommerd en het verlost.
Een reddende kracht heeft hij voor ons opgewekt
uit het huis van David, zijn dienaar,
zoals hij van oudsher heeft beloofd bij monde van zijn heilige profeten:
bevrijd zouden we worden van onze vijanden,
gered uit de greep van allen die ons haten.
Zo toont hij zich barmhartig jegens onze voorouders
en herinnert hij zich zijn heilig verbond:
de eed die hij gezworen had aan Abraham, onze vader,
dat wij, ontkomen aan onze vijanden,
hem zonder angst zouden dienen, toegewijd en oprecht,
altijd levend in zijn nabijheid. —

En jij, kind, jij zult genoemd worden: profeet van de Allerhoogste,
want voor de Heer zul je uit gaan om de weg voor hem gereed te maken,
en om zijn volk bekend te maken met hun redding
door de vergeving van hun zonden.
Dankzij de liefdevolle barmhartigheid van onze God
zal het stralende licht uit de hemel over ons opgaan
en verschijnen aan allen die leven in duisternis
en verkeren in de schaduw van de dood,
zodat we onze voeten kunnen zetten op de weg van de vrede. —

Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige Geest,
zoals het was in het begin en nu en altijd
en in de eeuwen der eeuwen. Amen.

antifoon bij de lofzang

Een reddende kracht heeft hij voor ons opgewekt
uit het huis van David, zijn dienaar.

slotgebeden

℣ Heer, ontferm u over ons.
℟ Christus, ontferm u over ons.
℣ Heer, ontferm u over ons.

Onze Vader in de hemel,
laat uw naam geheiligd worden,
laat uw koninkrijk komen
en uw wil gedaan worden
op aarde zoals in de hemel.
Geef ons vandaag het brood
dat wij nodig hebben.
Vergeef ons onze schulden,
zoals ook wij hebben vergeven
wie ons iets schuldig was.
En breng ons niet in beproeving,
maar red ons uit de greep van het kwaad.
Want aan u behoort het koningschap,
de macht en de majesteit tot in eeuwigheid. Amen.

℣ HEER, hoor mijn gebed,
℟ laat mijn hulpkreet u bereiken.

korte stilte

Heer, wij bidden u: versterk ons geloof, opdat de lof die u zich uit onze mond hebt bereid, vrucht draagt voor tijd en eeuwigheid. Door onze Heer Jezus Christus, uw Zoon, die met U leeft en heerst in de eenheid van de heilige Geest, God, door de eeuwen der eeuwen. Amen.